Warning: session_start(): open(/var/lib/php/sessions/sess_26bvt7c9qcgbkkkr0in6u30j9b, O_RDWR) failed: No space left on device (28) in /lemon-model.net/htdocs/lexica/uby/WktDE/header.htmlfrag on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/lib/php/sessions) in /lemon-model.net/htdocs/lexica/uby/WktDE/header.htmlfrag on line 1
Lemon - Lexicon Model for Ontologies

WktDE_sense_52743   

Instance of: lemon:LexicalSense
Property Value
lemon:definition Definition1
rdf:type lemon:SenseDefinition
lemon:value deuAussage, um einen negativen Vorfall oder eine missliche Situation zu bagatellisieren, in der Bedeutung herunterzuspielen
uby:definitionType intensionalDefinition
lemon:example WktDE_SenseExample_51941     More...
lemon:example WktDE_SenseExample_51942     More...
lemon:example WktDE_SenseExample_51943     More...
uby:equivalent swedet gör ingenting
uby:equivalent swedet spelar ingen roll
uby:equivalent engit doesn't matter
uby:equivalent engnever mind
uby:equivalent polnic nie szkodzi
uby:equivalent rus-latnnjewashno
uby:equivalent spano es nada
uby:equivalent itano fa niente
uby:equivalent spano importa
uby:equivalent itapoco male
uby:equivalent fratant pis
uby:equivalent fraça ne fait rien
uby:equivalent itaè lo stesso
uby:equivalent rusневажно
uby:index 1
uby:monolingualExternalRef MonolingualExternalRef1
rdf:type uby:MonolingualExternalRef
uby:externalReference 127715:0:1
uby:externalSystem Wiktionary sense key
uby:semanticLabel SemanticLabel1
rdf:type uby:SemanticLabel
uby:label idiom
uby:type phrasemeClass
uby:semanticLabel SemanticLabel2
rdf:type uby:SemanticLabel
uby:label collocation
uby:type phrasemeClass

Is used by:
Property Value
Is lemon:sense of WktDE_lexicalEntry_35739     More...


 

The resource lemonUBY is made available under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-SA 3.0) license. This resource is derived from UBY under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-SA 3.0) license
Creative Commons License

You are free to share (copy, distribute and transmit) the work, to develop your own extensions (adapt, remix) of the work, and to make commercial use of the work, provided that you comply with the licenses of all the integrated lexical resources and linkings between them.

This resources is derived from Wiktionary, dual-licensed to the public under both the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License, as well as GNU Free Documentation License (GFDL).