Warning: session_start(): open(/var/lib/php/sessions/sess_u5t9k0q7ohg7di5vjf6abiuc9m, O_RDWR) failed: No space left on device (28) in /lemon-model.net/htdocs/lexica/uby/fn/header.htmlfrag on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/lib/php/sessions) in /lemon-model.net/htdocs/lexica/uby/fn/header.htmlfrag on line 1
Lemon - Lexicon Model for Ontologies

FN_Sense_2023   

Instance of: lemon:LexicalSense
Property Value
lemon:broader FN_SemanticPredicate_667     More...
lemon:definition Definition1
rdf:type lemon:SenseDefinition
lemon:value engCOD: each division of a game during which both sides have a turn at batting
lemon:example FN_SenseExample_24545     More...
lemon:example FN_SenseExample_24546     More...
lemon:example FN_SenseExample_24547     More...
lemon:example FN_SenseExample_24548     More...
lemon:example FN_SenseExample_24549     More...
lemon:example FN_SenseExample_24550     More...
lemon:example FN_SenseExample_24551     More...
lemon:example FN_SenseExample_24552     More...
lemon:example FN_SenseExample_24553     More...
lemon:example FN_SenseExample_24554     More...
lemon:example FN_SenseExample_24555     More...
lemon:example FN_SenseExample_24556     More...
lemon:example FN_SenseExample_24557     More...
lemon:example FN_SenseExample_24558     More...
lemon:example FN_SenseExample_24559     More...
lemon:example FN_SenseExample_24560     More...
lemon:example FN_SenseExample_24561     More...
lemon:example FN_SenseExample_24562     More...
lemon:example FN_SenseExample_24563     More...
lemon:example FN_SenseExample_24564     More...
lemon:example FN_SenseExample_24565     More...
lemon:example FN_SenseExample_24566     More...
lemon:example FN_SenseExample_24567     More...
lemon:example FN_SenseExample_24568     More...
lemon:example FN_SenseExample_24569     More...
lemon:example FN_SenseExample_24570     More...
lemon:example FN_SenseExample_24571     More...
lemon:example FN_SenseExample_24572     More...
lemon:example FN_SenseExample_24573     More...
lemon:example FN_SenseExample_24574     More...
lemon:example FN_SenseExample_24575     More...
lemon:example FN_SenseExample_24576     More...
lemon:example FN_SenseExample_24577     More...
lemon:example FN_SenseExample_24578     More...
lemon:example FN_SenseExample_24579     More...
lemon:example FN_SenseExample_24580     More...
lemon:example FN_SenseExample_24581     More...
uby:frequency Frequency1
rdf:type uby:Frequency
uby:frequencyValue 37
uby:generator annotated_instances
uby:frequency Frequency2
rdf:type uby:Frequency
uby:frequencyValue 207
uby:generator all_instances
uby:index 0
uby:monolingualExternalRef MonolingualExternalRef1
rdf:type uby:MonolingualExternalRef
uby:externalReference 5906
uby:externalSystem FrameNet 1.5 lexical unit ID

Is used by:
Property Value
Is lemon:sense of FN_LexicalEntry_1765     More...


 

The resource lemonUBY is made available under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-SA 3.0) license. This resource is derived from UBY under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-SA 3.0) license
Creative Commons License

You are free to share (copy, distribute and transmit) the work, to develop your own extensions (adapt, remix) of the work, and to make commercial use of the work, provided that you comply with the licenses of all the integrated lexical resources and linkings between them.

This resources is derived from FrameNet under the Creative Commons Attribution 3.0 Unported License

The WordNet - FrameNet mapping "MapNet" is made available under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-SA 3.0) license.

You are free to share (copy, distribute and transmit) the work, to develop your own extensions (adapt, remix) of the work, and to make commercial use of the work under the condition that you give attribution along the following lines:

The WordNet - FrameNet mapping "WordFrameNet" is made available under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-SA 3.0) license.

You are free to share (copy, distribute and transmit) the work, to develop your own extensions (adapt, remix) of the work, and to make commercial use of the work under the condition that you give attribution along the following lines: