Warning: session_start(): open(/var/lib/php/sessions/sess_6f6n0phb49m2mmvhqtod1j8a1m, O_RDWR) failed: No space left on device (28) in /lemon-model.net/htdocs/lexica/uby/fn/header.htmlfrag on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/lib/php/sessions) in /lemon-model.net/htdocs/lexica/uby/fn/header.htmlfrag on line 1
Lemon - Lexicon Model for Ontologies

FN_Sense_6496   

Instance of: lemon:LexicalSense
Property Value
lemon:broader FN_SemanticPredicate_581     More...
lemon:definition Definition1
rdf:type lemon:SenseDefinition
lemon:value engCOD: feel contempt or repugnance for.
lemon:example FN_SenseExample_82765     More...
lemon:example FN_SenseExample_82766     More...
lemon:example FN_SenseExample_82767     More...
lemon:example FN_SenseExample_82768     More...
lemon:example FN_SenseExample_82769     More...
lemon:example FN_SenseExample_82770     More...
lemon:example FN_SenseExample_82771     More...
lemon:example FN_SenseExample_82772     More...
lemon:example FN_SenseExample_82773     More...
lemon:example FN_SenseExample_82774     More...
lemon:example FN_SenseExample_82775     More...
lemon:example FN_SenseExample_82776     More...
lemon:example FN_SenseExample_82777     More...
lemon:example FN_SenseExample_82778     More...
lemon:example FN_SenseExample_82779     More...
lemon:example FN_SenseExample_82780     More...
lemon:example FN_SenseExample_82781     More...
lemon:example FN_SenseExample_82782     More...
lemon:example FN_SenseExample_82783     More...
lemon:example FN_SenseExample_82784     More...
lemon:example FN_SenseExample_82785     More...
lemon:example FN_SenseExample_82786     More...
lemon:example FN_SenseExample_82787     More...
lemon:example FN_SenseExample_82788     More...
lemon:example FN_SenseExample_82789     More...
lemon:example FN_SenseExample_82790     More...
lemon:example FN_SenseExample_82791     More...
lemon:example FN_SenseExample_82792     More...
lemon:example FN_SenseExample_82793     More...
lemon:example FN_SenseExample_82794     More...
lemon:example FN_SenseExample_82795     More...
lemon:example FN_SenseExample_82796     More...
lemon:example FN_SenseExample_82797     More...
lemon:example FN_SenseExample_82798     More...
uby:crosslingualSenseAlignment ../vn/VN_Sense_27316     More...
uby:crosslingualSenseAlignment ../vn/VN_Sense_27321     More...
uby:frequency Frequency1
rdf:type uby:Frequency
uby:frequencyValue 34
uby:generator annotated_instances
uby:frequency Frequency2
rdf:type uby:Frequency
uby:frequencyValue 157
uby:generator all_instances
uby:index 0
uby:monolingualExternalRef MonolingualExternalRef1
rdf:type uby:MonolingualExternalRef
uby:externalReference 864
uby:externalSystem FrameNet 1.5 lexical unit ID
uby:monolingualSenseAlignment WN_Sense_127690     More...

Is used by:
Property Value
Is lemon:sense of FN_LexicalEntry_5332     More...


 

The resource lemonUBY is made available under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-SA 3.0) license. This resource is derived from UBY under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-SA 3.0) license
Creative Commons License

You are free to share (copy, distribute and transmit) the work, to develop your own extensions (adapt, remix) of the work, and to make commercial use of the work, provided that you comply with the licenses of all the integrated lexical resources and linkings between them.

This resources is derived from FrameNet under the Creative Commons Attribution 3.0 Unported License

The WordNet - FrameNet mapping "MapNet" is made available under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-SA 3.0) license.

You are free to share (copy, distribute and transmit) the work, to develop your own extensions (adapt, remix) of the work, and to make commercial use of the work under the condition that you give attribution along the following lines:

The WordNet - FrameNet mapping "WordFrameNet" is made available under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-SA 3.0) license.

You are free to share (copy, distribute and transmit) the work, to develop your own extensions (adapt, remix) of the work, and to make commercial use of the work under the condition that you give attribution along the following lines: