Warning: session_start(): open(/var/lib/php/sessions/sess_04oenopcbgu7eerrmb5cmhgion, O_RDWR) failed: No space left on device (28) in /lemon-model.net/htdocs/lexica/uby/WktDE/header.htmlfrag on line 1

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/lib/php/sessions) in /lemon-model.net/htdocs/lexica/uby/WktDE/header.htmlfrag on line 1
Lemon - Lexicon Model for Ontologies

WktDE_sense_51328   

Instance of: lemon:LexicalSense
Property Value
lemon:definition Statement1
rdf:type lemon:SenseDefinition
lemon:value deuTelekommunikation, Technik: mobiles Gerät zum Lesen und Schreiben von E-Mails des kanadischen Herstellers „Research in Motion“ (RIM), das zusätzlich Adressbuch-, Kalender-, To-Do- sowie Handy-Funktionen bereitstellt
lemon:value deuabgeleitet von dem englischen Substantiv blackberry (deutsch: Brombeere): Der Name des Gerätes BlackBerry“ (Schreibweise des Herstellers) entstand über die zur Navigation unter dem Bildschirm angebrachte „Perle“, einer beleuchteten Steuerkugel für die Einhandbedienung des Gerätes. Viele Anwender leiten den Namen auch von der aus vielen schwarzen Tasten bestehenden Tastatur ab. Jede einzelne Taste ähnele einem Nüsschen der Brombeere.
uby:definitionType intensionalDefinition
uby:statementType etymology
lemon:example WktDE_SenseExample_50390     More...
lemon:example WktDE_SenseExample_50391     More...
uby:index 1
uby:monolingualExternalRef MonolingualExternalRef1
rdf:type uby:MonolingualExternalRef
uby:externalReference 123664:0:1
uby:externalSystem Wiktionary sense key
uby:taxonomic WktDE_sense_51328     More...

Is used by:
Property Value
Is lemon:sense of WktDE_lexicalEntry_34657     More...
Is uby:taxonomic of WktDE_sense_51328     More...


 

The resource lemonUBY is made available under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-SA 3.0) license. This resource is derived from UBY under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-SA 3.0) license
Creative Commons License

You are free to share (copy, distribute and transmit) the work, to develop your own extensions (adapt, remix) of the work, and to make commercial use of the work, provided that you comply with the licenses of all the integrated lexical resources and linkings between them.

This resources is derived from Wiktionary, dual-licensed to the public under both the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License, as well as GNU Free Documentation License (GFDL).