Property | Value | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
lemon:definition |
Statement1
|
||||||||||
lemon:example | WktDE_SenseExample_54718 More... | ||||||||||
uby:complementary | WktDE_sense_55204 More... | ||||||||||
uby:equivalent | “be in a jam” | ||||||||||
uby:equivalent | “be in the mire” | ||||||||||
uby:equivalent | “be in the suds” | ||||||||||
uby:equivalent | “estar en el estero” | ||||||||||
uby:equivalent | “estar en un cenegal” | ||||||||||
uby:equivalent | “in de knoei zitten” | ||||||||||
uby:equivalent | “in de puree zitten” | ||||||||||
uby:equivalent | “in de rats zitten” | ||||||||||
uby:equivalent | “in het moeras zitten” | ||||||||||
uby:equivalent | “sitta i klistret” | ||||||||||
uby:equivalent | “être dans la mouise” | ||||||||||
uby:equivalent | “être dans la mouscaille” | ||||||||||
uby:equivalent | “être dans la mélasse” | ||||||||||
uby:equivalent | “être dans la pommade” | ||||||||||
uby:equivalent | “être dans l’eau bouillante” | ||||||||||
uby:equivalent | “être dans l’eau chaude” | ||||||||||
uby:index | “1” | ||||||||||
uby:monolingualExternalRef |
MonolingualExternalRef1
|
||||||||||
uby:semanticLabel |
SemanticLabel1
|
||||||||||
uby:semanticLabel |
SemanticLabel2
|
Property | Value |
---|---|
Is lemon:sense of | WktDE_lexicalEntry_37552 More... |
Is uby:complementary of | WktDE_sense_55204 More... |
The resource lemonUBY is made available under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-SA 3.0) license.
This resource is derived from UBY
under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-SA 3.0) license
You are free to share (copy, distribute and transmit) the work, to develop your own extensions (adapt, remix) of the work, and to make commercial use of the work, provided that you comply with the licenses of all the integrated lexical resources and linkings between them.
This resources is derived from Wiktionary, dual-licensed to the public under both the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License, as well as GNU Free Documentation License (GFDL).