Property | Value | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
lemon:definition |
Statement1
|
||||||||||
uby:association | WktDE_sense_738 More... | ||||||||||
uby:complementary | WktDE_sense_738 More... | ||||||||||
uby:equivalent | “?????” | ||||||||||
uby:equivalent | srp “?????” | ||||||||||
uby:equivalent | bel “??????” | ||||||||||
uby:equivalent | “??????” | ||||||||||
uby:equivalent | gle “Céadaoin” | ||||||||||
uby:equivalent | gla “Diciadain” | ||||||||||
uby:equivalent | bre “Dimerc?her” | ||||||||||
uby:equivalent | sot “Laboraro” | ||||||||||
uby:equivalent | bre “Merc?her” | ||||||||||
uby:equivalent | ell-latn “Tetárti” | ||||||||||
uby:equivalent | “Wednesday” | ||||||||||
uby:equivalent | mri “Wenerei” | ||||||||||
uby:equivalent | eus “asteazken” | ||||||||||
uby:equivalent | hin-latn “budhavera” | ||||||||||
uby:equivalent | lat “dies Mercurii” | ||||||||||
uby:equivalent | cat “dimecres” | ||||||||||
uby:equivalent | oci “dimècres” | ||||||||||
uby:equivalent | oci “dimèrcles” | ||||||||||
uby:equivalent | heb-latn “jom r?vi'i” | ||||||||||
uby:equivalent | “keskiviikko” | ||||||||||
uby:equivalent | est “kolmapäev” | ||||||||||
uby:equivalent | “mercoledì” | ||||||||||
uby:equivalent | vec “mercore” | ||||||||||
uby:equivalent | “mercredi” | ||||||||||
uby:equivalent | epo “merkredo” | ||||||||||
uby:equivalent | nov “merkurdie” | ||||||||||
uby:equivalent | “miercuri” | ||||||||||
uby:equivalent | “miércoles” | ||||||||||
uby:equivalent | isl “miðvikudagur” | ||||||||||
uby:equivalent | non “odinsdagr” | ||||||||||
uby:equivalent | “onsdag” | ||||||||||
uby:equivalent | “onsdag” | ||||||||||
uby:equivalent | “onsdag” | ||||||||||
uby:equivalent | kat-latn “otkhshabati” | ||||||||||
uby:equivalent | “quarta-feira” | ||||||||||
uby:equivalent | bel-latn “serada” | ||||||||||
uby:equivalent | ukr-latn “seredá” | ||||||||||
uby:equivalent | zho-latn “shuǐyàorì” | ||||||||||
uby:equivalent | slv “sreda” | ||||||||||
uby:equivalent | srp-latn “sreda” | ||||||||||
uby:equivalent | rus-latn “sredá” | ||||||||||
uby:equivalent | hrv “srijeda” | ||||||||||
uby:equivalent | “st?eda” | ||||||||||
uby:equivalent | slk “streda” | ||||||||||
uby:equivalent | kor-latn “suyoil” | ||||||||||
uby:equivalent | “szerda” | ||||||||||
uby:equivalent | lit “trečiadienis” | ||||||||||
uby:equivalent | hye-latn “tschorek'schapti” | ||||||||||
uby:equivalent | tha-latn “wan phōōt” | ||||||||||
uby:equivalent | frr “wensdi” | ||||||||||
uby:equivalent | fry “woansdei” | ||||||||||
uby:equivalent | “woensdag” | ||||||||||
uby:equivalent | zho-latn “xīngqī sān” | ||||||||||
uby:equivalent | tur “çarşamba” | ||||||||||
uby:equivalent | tgk-latn “čoršanbé” | ||||||||||
uby:equivalent | “środa” | ||||||||||
uby:equivalent | “Τετάρτη” | ||||||||||
uby:equivalent | bul “сряда” | ||||||||||
uby:equivalent | tgk “чоршанбе” | ||||||||||
uby:equivalent | hye “չորեքշաբթի” | ||||||||||
uby:equivalent | heb “יום רביעי” | ||||||||||
uby:equivalent | “يوم الأَرْبعاء (yaum al-arba`a) (:ar:|ar” | ||||||||||
uby:equivalent | hin “बुधवार” | ||||||||||
uby:equivalent | tha “วันพุธ” | ||||||||||
uby:equivalent | kat “ოთხშაბათი” | ||||||||||
uby:equivalent | jpn-latn “すいようび, suiyōbi” | ||||||||||
uby:equivalent | “星期三” | ||||||||||
uby:equivalent | jpn “水曜日” | ||||||||||
uby:equivalent | “水曜日” | ||||||||||
uby:equivalent | “수요일” | ||||||||||
uby:index | “1” | ||||||||||
uby:monolingualExternalRef |
MonolingualExternalRef1
|
||||||||||
uby:taxonomic | WktDE_sense_738 More... |
Property | Value |
---|---|
Is lemon:sense of | WktDE_lexicalEntry_246 More... |
Is uby:association of | WktDE_sense_738 More... |
Is uby:complementary of | WktDE_sense_738 More... |
Is uby:taxonomic of | WktDE_sense_738 More... |
The resource lemonUBY is made available under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-SA 3.0) license.
This resource is derived from UBY
under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-SA 3.0) license
You are free to share (copy, distribute and transmit) the work, to develop your own extensions (adapt, remix) of the work, and to make commercial use of the work, provided that you comply with the licenses of all the integrated lexical resources and linkings between them.
This resources is derived from Wiktionary, dual-licensed to the public under both the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License, as well as GNU Free Documentation License (GFDL).